跳到主文
部落格全站分類:寵物日記
好可愛,是柴犬,他叫什麼名字?"miso"
接下來對方就會為他翻譯"他叫味噌嗎?""他叫米所" 跟石頭一樣固執的麻麻會這樣回答你。"可是みそ日文不是味噌嗎?為什麼要叫他みそ(味噌)? 那你家是不是還有一隻叫しる..."鄉親啊,他只是因為毛色跟味噌同顏色,所以才喚名"miso(みそ)"不要翻譯就叫他味噌,他中文名字叫米所.....請大家告訴大家。
勞力唷~
自然捲米所
curlymiso 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
留言列表